Monday, March 31, 2008

Последние новости!


30 Марта 2008 - Третья завершающая глава о Филиппинах - "Тайны острова Сикихор"

14 Февраля 2008 - Вторая глава о Филиппинах - "Коралловый остров Апо"

25 Января 2008 - Начинается цикл рассказов о Филиппинах! Читайте первую главу - "День, длиною в месяц"

7 Марта 2007 - Полный фотоотчет о Макао смотрите здесь - "Макао в цвете"

5 Марта 2007 - Я вернулся!!! А пока идет распаковка чемоданов и разбор фотографий почитайте новые описания в рубрике "Экзотическая пища" о китайском Тофу и сушеном мясе!
А еще я принимаю пожелания, что бы Вы конкретно хотели узнать о жизни в Японии. Вопросы задавать здесь - форум

23 Февраля 2007 - Свершилось!!! Долгожданная статья о Макао, как раз к празднику! - "Азиатский кусочек Европы". Смотрите и задавайте вопросы!!!

Sunday, March 30, 2008

Филиппины. Часть 3

Глава 3. Тайны острова Сикихор

Много сотен лет назад, совершая свое знаменитое кругосветное плавание, Магеллан и его команда первыми из европейцев высадились на острова, позднее названные Филиппинами. К сожалению, для самого Магеллана эти острова и стали последней точкой в его долгом и трудном путешествии, ибо здесь он и был вскоре убит в схватке с туземцами. Но путь был открыт, Земля наконец приобрела форму шара, и европейская цивилизация постепенно начала проникать и сюда. А начиналось все по одному сценарию, проверенному до этого и в дикой Африке, и в недавно открытой Америке, и на множестве мелких океанских островов. Начиналось все с прибытия посланников Великой Римской католической церкви. Можно долго спорить о том, что несла под собой эта жажда всеобщего обращения в христианство – было ли это действительно похвальное рвение ознакомить весь мир с Библией и научить всех «единственной правильной вере», либо это было просто очередным способом подчинения «диких» народов европейским завоевателям, однако испанские миссионеры четко знали свое дело, и новооткрытые земли быстро застраивались церквями, и народ вскоре, может быть не всегда добровольно, но начинал посещать воскресные службы.
Филиппины оказались чрезвычайно восприимчивы к новой вере, быстро приняв ее устои и морали, и даже сейчас являясь одной из наиболее глубоко верующих христианских стран в мире. Однако именно благодаря своей восприимчивости, филиппинцы так и не смогли полностью отказаться от своего прошлого, сохранив преданность вере в силы природы и в духов, вере в то, что управляло их жизнью на протяжении тысяч лет и многих поколений, до прихода сюда европейцев. И поэтому ревностное поклонение и следование догмам католической церкви и ее святым, смешивается здесь с суевериями и магией, доставшимися по наследству от предков. Этот загадочный филиппинский симбиоз верований чем то сродни той легендарной магии островов Карибского моря, где древние ритуалы Черного континента видоизменились под действием христианской религии Запада и породили всем известную темную веру Вуду.
.Многие слышали о филиппинских целителях, или как их называют – хилерах. Еще в старом фильме «Любовь и голуби» многознающая Раиса Захаровна рассказывала удивительные истории об этих людях:

... привел ее в свой кабинет, раздел, положил на стол. А потом голыми руками, без всяких острых предметов, раздвинул – там у них какие то секреты свои есть, кожа сама разошлась. «Вам не больно?» спрашивает. «Нет, очень хорошо!»
Вынул все внутренности и в таз! Там промыл их чуть ли не щеткой, прополоскал... Хрясь! И все что болело в мусорное ведро.
- А чего, наши то пока не умеют?
- Ха-ха! Ну это же специфическая, филиппинская медицина!...


Да, да. Все именно так и есть. Филиппинские хилеры способны определить больное место наощупь, и затем, проникнув руками сквозь плоть, извлечь источник болезней при минимальной потере крови. И при этом не оставив никаких заметных шрамов. До сих пор не доказано, правда это или очередной шарлатанский трюк, но люди излечиваются...
Поэтому, собираясь на Филиппины, главной моей целью было не просто поваляться на белом песке пляжей и поплавать в лазурном море, но прежде всего я хотел увидеть нечто необычное. Нечто такое, что заставило бы меня задуматься. Нечто, по настоящему мистическое и необъяснимое.
И выбор мой пал на остров Сикихор. Этот тихий островок в самом центре Филиппин сейчас мало кому известен за их пределами и редко бывает указан в рекламных буклетах турагенств, где на первых местах обычно стоят знаменитые на всю Европу Боракай, Палаван или Богол, в любое время года забитые отдыхающими. И при всей своей красоте и удобстве, Сикихор все еще лежит вне зоны внимания обычных туристов, в то время как для самих филиппинцев это место имеет совершенно особое значение...
По местным поверьям остров Сикихор это мистический центр Филиппин, место, где магическая энергия Земли выходит наружу. Для многих само название острова является синонимом волшебства, черной магии и чародейства. Филиппинские знахари, целители и колдуны периодически приезжают сюда, чтобы зарядиться той самой энергией и набрать специальных трав для своих зелий, которые, как считается, произрастают только на этом острове. Апогей же наступает в так называемую Черную Субботу – день, предшествующий празднику католической Пасхи. Люди верят, что между тем моментом когда Иисус был распят и чудесным моментом его Воскрешения, наш мир открывается для темных существ, которые невидимо бродят среди нас по Земле, временно оставленной Христом без защиты. И приготовленные именно в это время отвары и амулеты наполняются особой могущественной силой. Силой, способной даровать людям власть над тьмой. Той мистической силой, что однако же, как и любое другое оружие, может быть использована двояко – как для защиты, так и для нападения...
Именно благодаря этому остров Сикихор просто изобилует различными легендами, мифами и тайнами, которые веками окутывали это место, придавая ему еще большей и большей значимости в глазах суеверных людей. И возможно одной из самых интригующих загадок здесь является история статуи Святой Маргариты...
Точно неизвестно, когда была изготовленна эта статуя, однако рассказывают, что она была привезена на Филиппины из Италии в конце XIX века и была установлена в тогда недавно открытой церкви горной деревушки Мария, что находится в центральной части острова Сикихор. Странная статуя сразу вызвала противоречивые чувства у прихожан, ибо ее вид скорее порождал чувство тревоги, нежели приносил умиротворение, то чувство, которое должны придавать все церковные артефакты. Эти страхи объяснялись необычным видом самой статуи, ибо Святая Маргарита, внешне выглядевшая как Дева Мария в своей монашеской сутане, держала в руках совершенно особые предметы – в своей правой руке она сжимала человеческий череп, а в левой находилось распятие, которое для наблюдателя казалось перевернутым, что как известно является символом Сатаны. Но самым пугающим оказалось лицо Маргариты – бледное, изможденное лицо, с покрытым ранами лбом, на котором чернели огромные глубокие глаза, печально опущенные к земле. Эти глаза сразу приковывали к себе внимание, ибо казались до жути живыми, при этом ужасая обычных филиппинцев и заставляя отводить взгляды.
Естественно, статуя тут же начала обрастать легендами и слухами. Говорили, что череп в руках якобы принадлежит ее мужу, которого Маргарита сама и убила... Говорили, что само изваяние сделано из золота и было проклято... Говорили, что по ночам фигура оживает и ходит по церкви, стеная и скорбя по своему мертвому мужу... И в итоге люди прозвали эту статую – Дева Мария Черной Магии (Black Magic Mary).
Много раз статуя похищалась из цервки, и за многие годы первоначальное убранство ее одеяний было утеряно, а вместе с тем и левая рука изваяния. Однако каждый раз Святую Маргариту удавалось найти и вернуть на первоначальное место. И сейчас, по прошествии многих лет она так и стоит в той далекой горной деревушке Мария, в старой церкви, привлекая туда все новых прихожан и просто любителей тайн...

И вот, на шестой день нашего путешествия, предварительно расспросив местных о местоположении деревни Мария, мы наняли водителя, погрузились в кузов его грузовичка и двинулись в путь по извилистым горным дорогам на свидание с мистической статуей. День выдался дождливый и поэтому пятнадцатикилометровая тряска в практически открытом кузове автомобиля не вызвала у нас особого восторга. Да и прибыв в деревню мы обнаружили это место пустынным и полностью безлюдным – видимо поливавший всю ночь и половину того дня холодный дождь абсолютно отбил у местных всю охоту выходить на улицу.
Наконец водитель затормозил у ворот той самой старинной церкви. Как и все подобные сооружения здесь, она была сложена из коралловых блоков без какой-либо внешней отделки, отчего стены храма с годами почернели и из многочисленных щелей кое-где уже пробивалась растительность.. Слева от основного здания возвышалась не менее старая колокольня, первоначальный вход на которую был когда то разрушен и подняться на нее теперь можно было только по обычной приставной лестнице, которая тут же и стояла. Огромные древние колокола на башне были разбиты, да и было видно, что относились к ним довольно грубо – все бока были во вмятинах, испанские надписи были сбиты и везде белели краской нелепые письмена вандалов. И лишь один небольшой колокол висел на своем месте и, как и на протяжении всей сотни с лишним лет со дня своего изготовления, все еще был способен издавать долгий протяжный и чистый звук....
Подойдя к главным воротам храма мы остановились, ибо двери были закрыты и никого не было рядом. Эти двери, украшенные яркими цветными изображениями Иисуса и Марии, на некоторое время приковали к себе наше внимание, ибо это современное дополнение сейчас неуместно контрастировало с классической архитектурой церкви и двери резко выделялись на фоне общей серости всего комплекса. Но постояв здесь некоторое время в нерешительности мы все же повернули ручку замка. .Дверь отворилась и войдя мы оказались в огромном безлюдном зале, почти полностью лишеном декораций, с отполированным за долгие годы служб каменным полом и неотштукатуренными стенами, такими же голыми и серыми, что и снаружи здания. Длинные ряды скамеек уходили вдаль к алтарю, который все еще сохранял на себе незамысловатые украшения от недавнего праздника Рождества, а высокий потолок создавал эхо, что в сочетании с общей мрачностью атмосферы заставляло переходить на шепот. Мы были здесь одни, но чувствовали себя неловко, разгуливая по абсолютно пустой церкви и немного побродив мы вышли, так и не найдя того, за чем приехали..
И было досадно уходить теперь, когда мы уже почти достигли цели, но мы ничего не могли поделать – статуи нигде не было. Вновь заморосил мелкий дождик, вокруг все так же было пустынно, и грустные мы решили возвращаться... Но когда мы уже брели назад к машине, наше внимание привлек небольшой домик неподалеку, что одиноко стоял на территории церкви. И с надеждой найти там хоть кого-нибудь, кто был бы способен поведать нам о судьбе неуловимого изваяния Маргариты, мы направились туда. Внутри было сумрачно и по филиппински просто. На стенах висели портреты Папы и местного Епископа, за столом сидела девушка секретарь и по общей атмосфере мы поняли, что домик этот был рабочим кабинетом местного священника. Тихо подошел служитель и с первых слов понял о чем мы ведем речь... Но ответ его оказался просто разочаровывающим:

Статуя была убрана со всеобщего обозрения и перемещена в хранилище, куда без особого разрешения главы местного прихода попасть было никак нельзя!!! Более того, сам глава прихода был в отъезде и поговорить с ним просто не представлялось возможным...

Казалось, это был провал... Но нет! Ибо теперь, ясно увидев перед собой цель, мы решили использовать последний шанс и не сдаваться! Мы начали всячески упрашивать этого служителя дать нам разрешение взглянуть на статую, говоря что приехали издалека, из России, и являемся христианами, хоть и не католиками. Несчастный служитель, видя такой напор толпы иностранцев, уже начал колебаться, и когда в итоге мы предложили ему наш сотовый телефон чтобы позвонить и лично поговорить с главой прихода, он согласился и уже через несколько минут у нас было так необходимое нам разрешение!
Победа!!!
Теперь мы быстро шли назад к главному входу храма, чтобы наконец попасть в закрытое хранилище церковных принадлежностей, в это святая святых старой церкви, скрывающее в себе все, хоть сколько нибудь ценные предметы прихода, в надежде утаить их от грабителей. А в том числе и объект наших поисков – таинственную статую Святой Маргариты.
Следуя за нашим проводником мы прошагали через весь храмовый зал и подошли к алтарю. Здесь, за задернутыми занавесками, скрывалась еще одна крепко запертая дверь, что не была замечена нами ранее. Двумя поворотами ключа тяжелый замок был отперт, цепи опутывающие ручки двери были сняты и мы тихо вошли в темное помещение.
Интересно посещать музеи и смотреть на древности под стеклом. Еще интереснее путешествуя посещать древние места и прикасаться к старине. Совсем здорово самому поехать туда, куда не ездят обычные туристы и добраться до такого места, что упоминается только в специальных справочниках и куда не ходят туристические автобусы. Но совершенно особое чувство испытываешь, когда тебя допускают до чего то секретного, закрытого для всех других. До чего то такого, что до тебя видели лишь единицы. И поэтому войдя в эту темную комнату за алтарем, полную храмовых реликвий и древних ценностей, мы ощутили волнующий трепет.
Медленно проходя все дальше мы внимательно рассматривали все вокруг. Повсюду здесь были расставлены статуи святых, развешены различные иконы, разложена другая церковная утварь, а прямо у входа стоял стеклянный саркофаг с фигурой Христа в терновом венке, видимо использовавшийся для праздника Пасхи. Однако эти изображения вызывали скорее некоторое недоумение, по крайней мере у меня. В наших православных церквях не найдешь статуй, подобных находившимся там, ибо выглядели многие из них скорей как куклы, раскрашенные и наряженные в одежды. Особо мило смотрелся младенец Иисус, одетый в золото и корону Царя, но при этом смотревший на вас огромными нарисованными глазами с розового фарфорового кукольного лица. Ну что ж, у всех свои традиции в изображениях святынь. Ведь сейчас кое-где поклоняются и фотографиям...
И вот служитель остановился у очередного стеллажа, а мы столпились вокруг – перед нами возвышалась цель наших поисков – загадочная статуя Маргариты! И хотя она оказалась меньше чем я ее себе представлял, во всем остальном она точно соответствовала описаниям. Мрачная монашеская сутана, крест и череп в руках и белое лицо с огромными черными глазами... Наш проводник начал свой тихий рассказ об истории статуи, а мы все смотрели на нее, пытаясь увидеть то особое, что видели в ней филиппинцы.
Глаза... Мастер, что создал изваяние Маргариты действительно смог передать всю ту скорбь, которую испытывала монахиня при жизни. Служитель рассказал, что после смерти ее мужа и трагической гибели сыновей, Маргарита ушла в монастырь и посвятила свою жизнь Богу. Много лет она провела за молитвами и в итоге была отмечена стигматами, которые проявились у нее на челе незаживающими ранами, подобными тем, что были у Иисуса от тернового венка на голове. Этот знак она носила до конца своих дней, оставаясь примером смирения и терпения для всех вокруг. И именно это запечатлел художник, показав бледность ее лица с темными отметинами на лбу. Много лет спустя Маргарита была признана Святой и сейчас является защитницей больных, одиноких, страдающих от ран и бесплодных.
Здесь нет никакой мистики – череп в руках статуи означает лишь что все мы смертны на этой Земле, и хранился по традиции в каждой келье монастыря, где жила Маргарита. А крест в свою очередь означает спасение, что принесет нам вера. Перевернулся он намного позже, когда левая ладонь статуи уже была утрачена и по другому закрепить его просто не удалось...
Но эти глаза... Они действительно смотрели на вас. И хотя мы понимали, что все это слухи суеверных филиппинцев, но как и все они, так же не могли долго смотреть в лицо статуе. И сделав несколько фотографий, мы поспешили покинуть эту странную комнату и саму мрачную церковь. Оставив напоследок небольшие пожертвования, мы отыскали нашего водителя и двинулись назад.
Дорога назад была тихой, хмурое небо нависало над нами, и каждый был погружен в обдумывание увиденного. Мы покидали горную деревушку Мария, а вместе с ней оставляли ее мистическую, но для нас уже не такую загадочную, статую Святой Маргариты. Остров Сикихор показал нам свою тайну, и теперь мы могли спокойно возвращаться домой...

Однако, как ни странно, это еще не конец истории...
Когда мы прибыли в наш отель и попытались открыть фотографии того дня, все компьютеры полностью отказались с ними работать. Я лично бился с различными программами, пытаясь скачать эти фотографии, но все было безрезультатно – даже переписанные файлы выдавали ошибку при попытке их открыть! Я посоветовал отложить это занятие до прибытия домой, чтобы там попытаться открыть эти фотографии уже на своем копьютере... Однако, девушка, которой принадлежал фотоаппарат, не выдержала и под впечатлением от всего произошедшего за тот день удалила только те фотографии, что хранили изображение статуи Святой Маргариты. И вот тогда, все оставшиеся фотографии того дня сразу же открылись безо всяких проблем... Хотите верьте, хотите нет...
Мистика...


Александр Л., Тайвань, март 2008

P.S. И в заключение хочется сказать отдельное спасибо тем людям, что были со мной рядом во всех этих приключениях на Филиппинах, прошли через все трудности и радости и в итоге поделились со мной своими фотографиями. Спасибо Свете, Леше, Глебу и Кате!!!

Friday, February 1, 2008

Филиппины. Часть 2

Глава 2. Коралловый остров Апо

День начинался традиционно по филиппински – корабль до кораллового острова Апо задерживался аж на 1.5 часа. Все разбрелись кто куда, а мы с Глебом пошли в пункт проката подводного снаряжения, чтобы взять маски для плавания. Там нас встретил веселый и улыбающийся американец, который к тому же говорил по русски! На вопрос откуда такие знания, он ответил что когда то был женат на русской женщине, а когда мы нескромно поинтересовались где же она теперь, американец сказал на ломаном русском: «Русский жена – красиво, но плохо». Ну что ж, каждому свое...

И вот объявили, что корабль со звучным именем «Эсмеральда» готов и нас начали доставлять на борт небольшими группками в моторных лодках. Кроме нас на остров отправлялось еще человек 20 туристов, поэтому в итоге мы забили все открытое пространство палубы, расположившись кто где и вскоре тронулись в путь. Небо было чистое, море спокойное, а мы летели к острову Апо, разрезая волны килем и бамбуковым балансирами, прикрепленными по обе стороны нашего корабля. Такие конструкции часто можно наблюдать на небольших лодочках, плавающих в южных морях и постоянно сражающихся с сильным ветром и волнами. Но сейчас все было тихо, наш корабль казался надежным и настроение было отличным.
День начинался радостно...

Кто то нам сказал, что остров Апо является одним из лучших в мире мест для дайвинга и плавания с трубкой. И я склонен этому верить, ибо то что я там увидел и пережил, многие видели лишь в фильмах о подводной одиссее команды Кусто. Коралловые миры, полные жизни, красок, движения и тайн. Всевозможных форм, расцветок и размеров, эти коралловые леса невозможно сравнить ни с чем на суше. Они колышат своими лепестками, создавая иллюзию движения воды, но здесь нет течения. Они живые! И в итоге, понимая это, ты поражаешься еще больше... Развеваясь на мнимом подводном ветре эти хитрые создания природы приманивают множество тропических рыб. Тысячи и тысячи волшебных рыбок снуют яркими стаями среди полипов, ища пропитание и прячась от хищников за ядовитыми щупальцами анемонов. Они любопытны, и высовывают свои разноцветные мордочки, чтобы посмотреть на вас, проплывающих сверху. Они так близко и вам хочется до них дотронуться, но вытянув руки вы понимаете, что расстояния в воде обманчивы и вам все еще не хватает каких то сантиметров, чтобы прикоснуться к этим любознательным существам.

Природа тропиков сама по себе полна невероятных цветов и красок, охватывающих казалось бы всю палитру без остатка. Особенно это легко ощутить попав сюда из холода снежной январской зимы, когда только выйдя из самолета, на тебя обрушивается все это буйство природы и ты впадаешь в состояние феерического шока, в коем и прибываешь здесь все последующие дни. Но представьте себе ощущения, когда погрузившись в теплое прибрежное море ты обнаруживаешь, что до этого казалось бы полная цветовая палитра нашего мира, просто блекнет перед красками вдруг открывшегося вам подводного царства. Гамма расширяется, цвета становятся глубже, сочнее и ярче. Мы видели морскую звезду такого великолепного неоново-голубого цвета, что казалось она светится изнутри. При этом она была бархатной и издалека выглядела просто невероятной плюшевой игрушкой.
Но не стоит забывать и о других обитателях этих мест, может быть не столь привлекательных и даже опасных. Морские ежи были разбросаны повсюду, ощетиневшиеся длинными десяти-пятнадцати сантиметровыми черными иглами. Сами коралловые заросли были относительно свободны от ежей, а вот казалось бы на первый взгляд безопасные неглубокие участки с ровным дном у берега часто оказывались сплошь усеянные этими живыми подводными минами.
Можно бесконечно долго плавать среди лазури прибрежных волн, наблюдая и изучая морскую жизнь. Но стоит отплыть от берега всего на несколько десятков метров как все это заканчивается. Коралловый риф здесь резко обрывается и ты видишь бездну... Ведь как бы ни было чисто и прозрачно море, солнечные лучи никак не могут достигнуть здесь дна и проникая глубже, постепенно растворяются в темной толще воды. Отсюда начинается океан, и становится немного жутко плавать здесь, осознавая под собой всю эту неизвестность и тьму глубин.

Время шло и нам пора было возвращаться домой. Отправление было назначено на 3 часа. По крайней мере, как нам казалось...
Мы торопились не опоздать, но на пристани нас ждала абсолютно пустая наша лодка и лениво прохаживающиеся вокруг матросы. Время – 15 минут четвертого. Мы еще засомневались, а может мы просто что то недопоняли?.. Спросив матроса во сколько отправление мы получили ответ на ломаном английском: «В три!»
Так. Хорошо. Он нас просто не понимает. А теперь еще раз, разборчиво и на пальцах: «Во сколько отходит наша лодка?»
Но опять все тот же утвердительный ответ: «В три. В три!» Молча показываю ему часы – 20 минут четвертого.

И это просто надо было видеть, какое же искреннее удивление отразилось на его лице!!! Эх, Филиппины...

Где то в пол пятого наш корабль все таки отчалил. За это время подтянулись оставшиеся туристы, однако наша компания уже заняла самые лучшие места на носу судна. Тут подошел капитан и вежливо предупредил, что сейчас мы пойдем против течения, и возможно будут волны поэтому лучше бы нам всем уйти в пассажирское помещение... Многие так и сделали, включая наших девушек. Но разве нас испугаешь какими то брызгами??!! Ха-ха! Не дождетесь! Ведь светит солнце, а море теплое как парное молоко!

И мы смеясь, втроем остались на палубе...

Наша «Эсмеральда» шла на всех парах, упрямо борясь с течением. И надо вам сказать, что на самом деле было с чем бороться! Кораблик преодолевал волну за волной, медленно поднимаясь на очередном гребне и затем резко падая с высоты нескольких метров при этом полностью зарываясь носом в воду. Огромные волны захлестывали левый борт, часто заливая всю палубу. Дух захватывало от каждого падения, но очередная волна быстро отрезвляла нас окатывая, к счастью, теплой водой с головы до ног. Я говорю к счастью, потому что небо постепенно затягивалось тучами и того горячего южного солнца больше не было - приближалась гроза и становилось совсем не жарко. Мы уже давно были насквозь мокрые, и поэтому разделись и сидели в одних купальных трусах. Сидели, вцепившись в лавочки, ибо волны крепчали и когда следующая стена воды обрушивалась на нас удержаться на месте уже было не так просто. Вот тогда то я и понял истинный смысл бамбуковых балансиров по бортам лодки – без них нас бы уже давно перевернуло в этом диком буйстве океана.
Но нам было весело! Пускай стихия бушует, пуская нас кидает как бумажный кораблик, а волны пытаются смыть за борт! Пускай! Мы только громче радовались и каждый очередной удар встречали веселым криком.
Однако оглядываясь назад, мы замечали, что хоть и плывем мы уже более часа, остров Апо не становится меньше – встречное течение делало свое дело вкупе с наступающим штормом. По правому, более спокойному борту постепенно начали скапливаться зеленые пассажиры. Сначала один, потом второй, и вот мы уже видели целый ряд свисающих через перила тел, которым уже было все равно, смотрят на них или нет.
Темнело быстро, как всегда в тропиках. Потихоньку начинал накрапывать дождь. Наша радость постепенно сходила, а дрожь начинала пробирать все сильней, и мы поползли в помещение. Именно поползли, ибо нормально идти при такой качке было абсолютно невозможно.
Внутри все сидели напрягшись и с угрюмыми лицами. В темноте уже было не разобрать цветов этих самых лиц, но наверное это даже к лучшему. И лишь один парень ничего не боясь, мирно храпел развалившись аж на два кресла. В душе я даже позавидовал такой выдержке, ибо спрятавшись от холода и брызг под крышей, сейчас же почувствовал, как морская болезнь медленно начала подкатывать к горлу, постепенно поднимаясь из глубин пищеварительной системы. Потерять остатки нашего скромного обеда мне совсем не хотелось и я, зная единственный верный способ борьбы с этим недугом, жестко встал и закрыл глаза, пытаясь отрешиться от всего что происходит вокруг, погрузившись в себя. Это всегда помогает, и желудок быстро встал на свое место.
Сзади послышался шум и кто то метнулся к выходу, расталкивая всех и вся на своем пути. Я оглянулся – тот самый «крепкий» парень, которому я удивлялся всего несколько минут назад, уже свисал с борта судна со всеми остальными! Интересно, что же ему такое приснилось?..
Солнце уже почти закатилось, и наш остров впереди постепенно скрылся в темных облаках на горизонте. Было не понятно, каким образом наш капитан будет теперь ориентироваться, ибо кроме обычного компаса никаких приборов в рубке не наблюдалось. Оставалось надеяться только на его чутье и опыт – ведь не первый же день он плавает по здешним водам! Хотя, судя по лицам команды, да и вообще, уже немного изучив филиппинцев, иногда казалось что все здесь делается так, на удачу... И с верой в помощь Девы Марии...
А волны все били и били в бок нашей многострадальной лодки, на секунды погружая все под воду и жутко накреняя нас вправо. Да и столпившиеся по правому борту страдающие пассажиры отнюдь не придавали нам равновесия... И вдруг удар, чьи то крики и мы резко встаем. Человек за бортом!!! Мощный поток воды накрыл палубу и потащил за собой в море одного. Все кинулись туда, но нет! Удача! Парень успел за что-то ухватиться и теперь висел над бездной океана вниз головой. Его быстро вытащили – мокрого, дрожащего, но надолго избавленного от морской болезни. И это был все тот же счастливчик, который до этого так сладко спал... Теперь он опять сидел со всеми и ему уже не хотелось ни спать ни высовываться наружу. А хотелось ему одного, впрочем как и всем остальным на этой лодке – поскорее причалить к земле...

Высадка на берег проходила под холодным моросящим дождем. На мне уже давно не было ни клочка сухой одежды и мокрая ледяная майка, прилипавшая к телу, заставляла просто стучать зубами. Этот дождь зарядил надолго и за все оставшиеся 2 дня на Филиппинах, наша одежда так и не успела высохнуть. А моя черная походная шляпа, которая вместе со мной побывала в стольких местах и прошла столько приключений, в итоге просто сгнила во влажном островном тропическом климате и ее пришлось выбросить. Мы ступили на белый песок пляжа и были рады, что можем наконец идти по твердой почве. Было холодно, нас все еще по привычке качало, но теперь мы были в безопасности. Все было позади...
И теперь, вспоминая об этом дне, все таки в первую очередь перед нами всплывают картины великолепного подводного мира острова Апо и его коралловых рифов. События же обратного пути отходят на второй план и кажутся лишь еще одним удивительным приключением в череде событий, случившихся за те великолепные 7 новогодних дней, проведенных нами в этой непостижимой стране – Филиппины.


Александр Л., Тайвань, январь 2008

Friday, January 25, 2008

Филиппины. Часть 1

Глава 1. День, длиною в месяц

Итак, вечер пятницы, до Нового года осталось 3 дня и мы летим на Филиппины! Сразу надо оговориться, что рейс был бюджетный. А это значит минимум сервиса и удобств, но зато цена до смешного мала – за 150USD туда и обратно. Мы еще думали, что же это за самолет то за такую цену... И вообще будет ли самолет?! К счастью, самолет был. И даже с крыльями. И даже с симпатичными стюардессами...
Но рейс был ночной. И без обеда. А мы этого не знали, и поэтому благополучно не поужинали перед выездом, понадеявшись на бесплатный обед на гостеприимном борту самолета Cebu Pacific Airlines. И когда мы узнали что ужина не будет, было уже поздно – ночной аэропорт Тайбея пуст и безлюден, все было закрыто. Что ж, вся надежда была на Филиппины, однако...

Аэропорт острова Себу в 2 часа ночи не отличался особым гостеприимством. Те немногочисленные туристы, прибывшие с нами, быстро разъехались по своим отелям, прдварительно обменяв деньги у местного барыги. А по другому этого товарища и не назовешь, ибо хоть он и сидел под табличкой какого то местного банка, весь обмен производился, как говорится «на лету», т.е. здесь принимали абсолютно любые вылюты, курс выдавался «из головы» и при этом ему помогали две шустрые девочки, которые ловко переводили любые количества любых денег в местные песо, выдавая конечный результат на калькуляторе. Результат чаще всего оказывался потрясающе грабительским, но что делать... Местная полиция по всей видимости покрывала эту ночную торговлю, ну а единственный близлежащий банкомат не функционировал. И создавалось впечатление, что как раз тот самый барыга и приложил к этому руку... Один наш товарищ все же попытался обменять деньги, но когда он увидел, что получил в замен своих кровно заработанных американских долларов, то быстро потерял всякую охоту менять деньги дальше, и отговорил нас. Хотя, как позже оказалось, зря. Но об этом потом...

Филиппины... Перед поездкой мы конечно же попытались узнать как можно больше об этой стране и местных правилах поведения. И самым главным советом от бывалых людей было – «Избегайте больших городов, и особенно Манилы!» Да... Манила это опасное место. Здесь воруют, стреляют и грабят. Известны истории, когда людей севших в такси завозили в трущобы и требовали с них деньги за возвращение... Местные здесь часто ходят с оружием, а после заката лучше вообще не выходить из дома. Полиция пытается сделать все возможное для защиты туристов, и отели Манилы по ночам оцепляются вооруженной охраной.
То же было и в аэропорту города Себу, который все же считается уже достаточно спокойным местом. Группа полицейских с помповыми ружьями охраняла выход, а по ту сторону заслона толпились таксисты и прочий местный сброд, который собрался поглазеть на прибывших туристов. Все переговоры с таксистами велись через полицию, и даже когда мы попросились прогуляться до ближайшего кафе, чтобы наконец то чего нибудь перекусить, нас отпустили только в сопровождении полицейского. К слову сказать, кафе оказался закрытым, а единственный автомат с напитками благополучно проглотил мои монеты, ничего не выдав в ответ...

3 часа ночи, пустынный аэропорт Себу. Хочется кушать и спать. Но нам надо ехать в порт, где в 6 часов утра отходит первый корабль до конечной точки нашего путешествия – острова Сикихор (Siquijor).
Сидеть в аэропроту уже не было никаких сил и мы решили двигаться дальше. В порт! Договорившись насчет такси (хотя и тут не обошлось без очередного развода) мы погрузились и выехали...
Темный и мрачный док, куда нас привез таксист, совершенно не походил на тот замечательный международный порт Себу, о котором я читал на веб-сайтах. Мы спросили еще раз, но все оказалось верно – именно отсюда ходит корабль на наш остров. Ну что ж, оставалось только купить билеты и ждать отплытия. И вот тут то, узнав цену на билет, мы и поняли, что у нас не хватает местных денег! Немного филиппинских песо было у того предусмотрительного товарища по имени Глеб, который все же решился поменять деньги в аэропорту. У нас же были только доллары. Осмотревшись вокруг мы понимали, что вряд ли нам удастся найти обменный пункт, или тем более банкомат, среди этих пирамид контейнеров и серых портовых ангаров. Поэтому было решено попытаться купить билеты за доллары...
Когда подошла наша очередь, и в ответ на названную сумму я подал наши песо с двадцаткой американских долларов, кассир вначале заволновался и сразу нам отказал. Однако мы не сдавались, и стали объяснять что больше денег у нас совсем никаких нет, и нам ужас, но просто необходимо попасть на остров Сикихор. Тогда началось нечто невообразимое: филиппинцы взяли нашу двадцатку, столпились вокруг нее, спорили, что то обсуждали, тыкали в нее пальцами, смотрели на свет и пробовали на вкус. Куда то звонили, посылали СМСки, бегали, приводили все новых людей... Мы думали этому уже не будет конца, они никогда не решатся взять эту банкноту и нам придется жить в порту. Но нет, через минут 20 таких обсуждений филиппинцы все же выдали свое решение – они готовы были обменять нам эти доллары, но по такому курсу, по сравнению с которым курс у аэропортового барыги казался просто волшебным!!!
А что делать?! Скрипя зубами, мы согласились... Двадцатку поменяли и общей суммы филипинских песо как раз только и хватило на билеты. Мы взяли билеты, и думали что все уже позади, но...

И вот здесь надо подробнее остановиться на процессе выдачи нам билетов. Об этом можно написать целую главу, настолько удивительной мне показалась эта процедура. Как мною было замечено ранее, во время многочисленных путешествий по странам Азии, чем страна беднее, тем в ней больше бюрократии и бумажной волокиты. Например, в Японии, Сингапуре или даже Тайланде сам процесс покупки билета, без учета очередей, обычно занимает не более одной минуты, либо вообще автоматизирован с помощью машин по продаже билетов. Но Филиппины здесь отличились.
Прежде всего, корабль до нашего острова шел с небольшой остановкой в некотором промежуточном порту, и зачем то филиппинцам понадобилось дать каждому из нас по 2 отдельных билета – Себу-промежуточный порт, промежуточный порт-Сикихор. Хорошо... Но дальше началось самое интересное. Билет состоял из двух идентичных половинок: одна для нас, вторая – контроль, который должен быть оторван. Так вот, на каждой половинке, каждого из двух билетов кассир поочередно поставил 3 печати: дату, время отплытия и цену. Кроме того, казалось, что билеты доставались из какой то общей кучи, потому что были они совершенно разнообразные – первого класса, студенческие, да и пункты отплытия и прибытия стояли везде абсолютно разные. Поэтому, кроме трех печатей, кассиру приходилось на каждом билете маркером зачеркивать лишние слова, типа «STUDENT TICKET», «FIRST CLASS» и вручную исправлять пункты назначения... А теперь, математики, посчитайте, сколько печатей поставил кассир, выписывая всю эту кучу билетов для нашей группы из пяти человек, и сколько это заняло времени!!! Вы думаете это все? Ха-ха!! Выдав нам билеты, кассир сказал: «А теперь пройдите, и заплатите налог за отбытие в специальном окошке.» В этом окошке сидел очень важный человек, который за 15 песо прикалывал к каждому билету еще одну бумажку. Дальше – круче! На входе в зал ожидания, а это в двух метрах от кассы, стоял еще один специальный человек, который деловито ставил печать «ПРОВЕРЕНО» на каждом из наших десяти билетов. А за ним стоял еще один бюрократ, который отрывал от наших билетов те самые бумажки об уплате налога, приколотые всего 10 секунд назад. Ну и напоследок, перед самой посадкой на корабль, человек с ружьем (не спрашивайте почему!) отрывал половинки от наших билетов и оставлял себе, видимо на память... Мы были в шоке от всех этих процедур! Я сохранил на память свою половинку билета, этот шедевр бюрократизма.

Но вернемся к уплате налога, к этим несчастным 15-и песо на человека. Вы помните, денег у нас только только хватило на покупку билета, как кассир своим заявлением о дополнительном сборе просто вогнал нас в ступор. Нервы уже сдавали... И тогда с криком «А подавитесь вы своими деньгами!!»* Глеб достал свой счастливый первый заработанный доллар, который хранил много лет в бумажнике, и бросил на стойку кассы! Честь ему и хвала! Денег опять хватило только впритык, но теперь мы могли плыть дальше. И мы надеялись, что на острове все наши мучения и закончатся...

6 часов утра, зал ожидания порта Себу. Очень хочется спать, есть и пить. Денег – ни копейки, одни доллары. Глеб пошел на охоту, и через 5 минут вернулся, найдя на полу 10 песо. В который раз он нас спасал... Теперь мы могли купить воды!!!
Очень хотелось спать, мы даже завалились на лавочки, но тут началось представление. Это были слепые музыканты, которые очень походили на мексиканцев, со своими огромными старыми гитарами. К тому же филиппинский язык очень похож на испанский, поэтому закрыв глаза действительно казалось что ты находишься в Латинской Америке. Они стали петь рождественские песни, и хотя Рождество здесь давно прошло, это никого не волновало. Филиппинцы вообще любят петь. Сколько раз нам еще предстояло послушать вот такие вот Рождественские гимны в течение следующей недели на Филиппинах... Это здесь нормально – небольшие группы «музыкантов» ходят туда сюда и всюду распевают свои песни жуткими голосами, бренча на раздолбанных гитарах в надежде что кто нибудь подкинет им копеечку. В песне смысл жизни простого филиппинца. Эх, если бы они так же работали как они поют... Апогеем филиппинского пения для меня стала Новогодняя ночь. Рядом с нашим отелем находилось караоке. Они начали петь с закатом солнца, т.е. где то в 6 вечера 31 декабря. В 11 ночи мы ушли праздновать – они пели. В 4 часа ночи мы вернулись – они все еще пели. Пели беспрерывно, причем одни и теже песни, видимо соревнуясь. В 10 утра мы проснулись (если это можно назвать сном) и ушли завтракать, сопровождаемые все теми же песнями. И только когда мы вернулись после обеда, пение прекратилось. Тогда мы вздохнули – слава Богу, напелись!!!

И вот мы смотрели на этот концерт уже не в силах заснуть и внутренне понимали, что сейчас мы даже в каком то смысле беднее вот этих вот людей поющих за еду. Им подавали, а у нас не было даже копейки купить воды. А они смотрели на нас и ждали, ибо для них мы были богатыми иностранцами... Все в мире относительно.
Корабль прибыл, как обычно по филиппински задержавшись на час. На улице уже рассвело, и мы были рады наконец двинуться дальше, потому что от все еще непрекращавшихся Рождественских песен у нас уже начинался нервный тик. Капитан скомандовал: «В трюм, сухопутные крысы!», и мы спустившись в нижний отсек, заняли свои места. Помещение выглядело достаточно удобно, здесь даже был телевизор, по которому шел какой то боевик, где по ходу сюжета почему то постоянно взрывали корабли... Очень мило. Но было здесь, мягко сказать, не жарко. Да и осмотревшись мы поняли, что кроме нас и пары филиппинцев там почему то никого и нет.
Посидев еще пару минут, мы поняли, что начинаем замерзать. Подойдя к капитану и попросив его сделать чуть потеплее я получил ответ, что когда мы поплывем, двигатель разогреется и тогда станет лучше. Поверив этому, я вернулся на свое место, успокоил друзей и упав в кресло заснул без сил.
Долго ли я спал – не знаю, однако очнулся я от того, что у меня начали стучать зубы. Теплее не становилось, а даже совсем наоборот. Мои друзья дремали вчетвером, укутавшись во все что было, согревая друг друга своим теплом. Я же был один, да и никакой теплой одежды у меня не было. Черт возьми, я же ехал в тропики!!! Поэтому достав из чемодана полотенце я завернулся в него и попытался уснуть еще раз. Но это было невозможно – холод продирал до костей. Сдается мне, раньше в этом трюме перевозили рыбу, потом судно переделали из рыболовецкого в пассажирское, а холодильник вынуть забыли... Тогда Глеб не выдержал, пошел к капитану и наорал на него, дав понять что если хоть один из нас сейчас умрет от обморожения, то вся их посудина вместе с хреновым холодильником пойдет ко дну!!! Капитан хмыкнул и сказал: «Ну тогда поднимайтесь на палубу». И вот тут то мы и поняли, где были остальные филиппинцы. На палубе было лето! Светило солнце, легкий ветерок обдувал вас, море было спокойное и корабль шел ровно...

9 часов утра, палуба корабля Weesam Express 2. Кушать хочется уже меньше... В организме наступила какая то легкость, и теперь просто можно было заснуть даже стоя. И мы попадали кто где придется и заснули совершенно в неестественных позах. Но нам уже было все равно.

Через 4 часа такого плавания, мы наконец то причалили к нашему острову! Теперь нам предстояло решить одну очень важную проблему – найти где мы будем жить в течение следующей недели. Сезон пиковый, и на сайтах всех отелей острова мне ответили что мест уже нигде нет. Поэтому мы решили ехать дикарями и искать жилье на месте... Сойдя на берег мы тут же, как и полагается, были атакованы кучами таксистов. Но мы, уже закаленные в боях, быстро выбрали подходящую машину и легко договорились о цене. О цене то мы договорились, но денег же у нас нет... Поэтому первым нашим вопросом было:

- А что, дяденька, банки на вашем острове есть?
- Ну как же, - сказал водитель, - есть у нас и банки. В славном городе Ларена.
- Тогда вперед! В Ларену! – сказали мы.


Но банки были закрыты...

- Ну а что вы хотели, - сказал водила, - сегодня ж суббота!
- А завтра? – спросили мы.
- А завтра воскресенье.
- А послезавтра?
- А послезавтра – предпраздничный день.
- Ну а после после завтра?? – еще с надеждой спросили мы.
- Ну а после после завтра 1 января! Фиеста! – довольно сказал водитель.

Здорово. Приехали. Тогда мы еще не знали, что в этом то и есть все Филиппины. То фиеста, то сиеста, а то и вообще воскресенье и надо идти в церковь.... Короче, жизнь здесь настолько сложна, что ну совсем нет никакого времени, чтобы поработать!!!

- И что, значит мы нигде не поменяем наши доллары? – с грустью спросили мы.
- Ну почему... Вот есть тут такое место... – начал водила и показал нам пару магазинчиков, где из под полы меняли валюту.

С тоской посмотрев на курс, который они нам предложили, мы уже начали скучать по тому славному барыге из аэропорта, которого мы так глупо проигнорировали с его просто нереально хорошим тарифами. Но кушать по прежнему хотелось сильно, да и спать на пляже в наши планы пока не входило, и мы согласились.
Теперь у нас были деньги, мы накупили булочек и фруктов и были счастливы. Вскоре мы нашли свободные номера, и наконец то могли присесть и помыться. День подходил к концу, мы собрались в ресторане отеля чтобы хорошо поужинать и заказали огромную рыбу-хирурга, чтобы разделить ее на всех.
И даже после этого у нас все еще были силы чтобы искупаться и поиграть в бильярд. И это было тихим завершением нашего длинного дня.
Даже сейчас трудно представить, что все эти события произошли с нами в один день. Мы научились ценить мелочи, ведь даже на 10 песо, найденные на дороге, можно купить бутылку воды. Мы узнали, что можно замерзнуть даже в тропиках. И мы поняли, что Филиппины – это нечто особое, даже среди стран Юго-Восточной Азии.
Но это был всего лишь наш первый день...


Александр Л., Тайвань, январь 2008

Tuesday, March 6, 2007

Макао в цвете

А теперь все, что осталось за кадром основной статьи о Макао в одной куче. Смотрите!

Португальский, китайский, английский... Великий Мао все видит Стены и джунгли
 
Отличительная черта Макао -
стилизованые указатели улиц
Католический храм Живопись уличных стен
 
Церковь на центральной площади Аптека Здание музея
 
 
Центральный фонтан Здание почты Исторические трущобы
 
Серая птица Необычный ракурс Портовая девка в бронзе :)
 
Стена храма Святого Павла Святая крипта в подземельях храма Развалины форта
 
Защита городских стен Святое место в стенах форта А воробьи везде одинаковые...
 
На перекрестке узких улиц Аллея Деловой центр
 
Скамейка в парке Частичка Родины Португальский стиль
 
Бесконечные повороты Китайский храм Многочисленные боги
 
Башня в тумане Ночные улочки Ночная площадь города
 
Казино Wynn Богиня Милосердия Гуан-Инь И маяк на горе...
 
Ночная гавань Поющие фонтаны Утренний город
 
А за стеной уже Китай... Крепости на горе Маяк днем
 
Дорога к храму Жаренные черепахи Пляж Черные пески